Commission de Venise      Conseil de l'Europe
Council of Europe - Conseil de l'Europe Council of Europe - Conseil de l'Europe Home
La Commission
Présentation
Nouvelles
Assistance constitutionnelle
Justice constitutionnelle
Élections et référendums, partis politiques
Membres
Références
Evénements
Conférence mondiale
Initiative pour l'Etat de droit en Asie centrale
Campus UniDem
Documents
Avis
Etudes
Documents récents
Documents en arabe
Accès par:
Publications
Recherche
Ressources Web
Forum Venice-Monnet
Lettre d'information
Base de données CODICES
Base de données VOTA
Bibliothèque
Liens
Galerie de photos
Accès restreint
Cliquer ici pour retourner à la version normale de cette page
Related documents :
[14/03/2005] CDL-AD(2005)006  Opinion on Constitutional Reforms relating to the disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico adopted by the Venice Commission at its 62nd Plenary Session (Venice, 11-12 March 2005)  PDF
[14/03/2005] CDL-AD(2005)006  Avis sur les réformes constitutionnelles concernant la disparition et l'assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique adopté par la Commission de Venise lors de sa 62ème session plénière (Venise, 11-12 mars 2005)  PDF
[03/03/2005] CDL(2005)024  Draft Opinion on Constitutional Reforms relating to the disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico  PDF
[28/02/2005] CDL(2005)023  Constitutional reforms relating to the disappearance and murder of a great number of women and gils in Mexico  PDF
[28/02/2005] CDL(2005)025  Constitutional Reforms relating to the disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico  PDF

Strasbourg, 28 February 2005

Restricted

CDL(2005)022
Engl. only

Opinion No. 330/2004

 

EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW

(VENICE COMMISSION)

CONSTITUTIONAL REFORMS RELATING TO THE DISAPPEARANCE AND MURDER OF A GREAT NUMBER

OF WOMEN AND GIRLS IN MEXICO

DECREE REFORMING ARTICLE 73, PARAGRAPH XXI OF THE POLITICAL CONSTITUTION OF THE UNITED MEXICAN STATES

DECREE SUPPLEMENTING THE FEDERAL CODE OF CRIMINAL

PROCEDURE AND THE JUDICATURE ACT OF THE FEDERATION

DECREE REFORMING ARTICLE 73, PARAGRAPH XXI OF THE POLITICAL CONSTITUTION OF THE UNITED MEXICAN STATES

“Single Article.- The first sub-paragraph of Article 73 para. XXI of the Political Constitution of the United Mexican States is amended and a third sub-paragraph added, as follows:

Art. 73.- The Congress has the power:

I to XX.- …

XXI.- to establish crimes and offences against the Federation and to prescribe the punishments to be imposed for them.

…

The Federal authorities shall thus be empowered, within the provisions of the law, to hear and determine ordinary offences related to human rights violations when they transcend the powers of the States or the Federal District.

XXII.- …â€

“TRANSITORY PROVISIONS

ONE.- This Decree shall enter into force on the day following its publication in the Official Gazette of the Federation.

TWO.- The power of the Federal authorities referred to in this Decree shall be effective only in respect of those ordinary offences involving human rights violations committed after the entry into force of the secondary law passed by the Congress of the Union to that effect.â€

(Closing formula)

Official Residence of the Federal Executive, to

The President of the United Mexican States,

Vicente Fox Quesada

DECREE SUPPLEMENTING THE FEDERAL CODE OF CRIMINAL PROCEDURE AND THE JUDICATURE ACT OF THE FEDERATION

“Article 1.- An Article 10 bis is added to the Federal Code of Criminal Procedure, as follows:

Article 10 bis.- The Office of the Public Prosecutor of the Federation shall hear and determine ordinary offences in keeping with the third paragraph of Article 73, para. XXI, of the Political Constitution of the United Mexican States.

For the purposes of the previous paragraph, it is understood that hearing and determining ordinary offences is necessary for compliance with international obligations derived from international treaties to which Mexico is party, when investigation thereof reveals acts or omissions that constitute violations of the human rights of the victims or injured parties, or of the probable perpetrators thereof, provided that they fall into one of the following categories:

I. The human rights violation is derived from a situation of persistent perpetration of the same type of offence, where the local authority has failed to investigate the said offences in conformity with the relevant legal provisions, or

II. The human rights violation has an impact, at the national or international level, on Mexico as a whole, by its nature transcending the interest of the corresponding federal entity.

“Article 2.- A paragraph IV is added to Article 50 of the Judicature Act of the Federation, as follows:

Article 50.- …

I.- to III.- …

IV.- Ordinary offences which are taken over at the federal level.â€

“TRANSITORY PROVISIONS

ONE.- This Decree shall enter into force on the day following its publication in the Official Gazette of the Federation.

TWO.- The power of the Federal authorities referred to in this Decree shall be effective only in respect of serious human rights violations confirmed following the entry into force of this Decree.â€

(Closing formula)

Official Residence of the Federal Executive, to

The President of the United Mexican States,

Vicente Fox Quesada

Haut de la page Clause de non-responsabilité