|
Strasbourg, 7 December 2007
Opinion no. 457/2007
|
CDL(2007)127
Or. Engl.
|
EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY
THROUGH LAW
(VENICE COMMISSION)
CONSTITUTION
OF THE KYRGYZ REPUBLIC
NEW WORDING
AS APPROVED BY
REFERENDUM
ON 21 OCTOBER 2007*
TABLE OF CONTENTS
SECTION
I 3
CHAPTER
ONE. 3
FUNDAMENTS
OF THE CONSTITUTIONAL ORDER.. 3
CHAPTER
TWO.. 7
HUMAN
AND CIVIL RIGHTS AND FREEDOMS. 7
CHAPTER
THREE. 14
THE
PRESIDENT OF THE KYRGYZ REPUBLIC.. 14
CHAPTER
FOUR.. 19
LEGISLATURE
OF THE KYRGYZ REPUBLIC.. 19
CHAPTER
FIVE. 25
EXECUTIVE
POWER OF THE KYRGYZ REPUBLIC.. 25
CHAPTER
SIX.. 30
CENTRAL
STATE BODIES OF THE KYRGYZ REPUBLIC.. 30
CHAPTER
SEVEN.. 31
JUDICIAL
AUTHORITY IN THE KYRGYZ REPUBLIC.. 31
CHAPTER
EIGHT. 35
LOCAL
SELF-GOVERNMENT. 35
CHAPTER
NINE. 36
PROCEDURE
FOR ADOPTING THE CONSTITUTION, NEW STATUTORY WORDING OF THE CONSTITUTION OR A LAW
AMENDING AND SUPPLEMENTING THE PRESENT CONSTITUTION 36
SECTION
II 37
SECTION
III 39
We, the people of Kyrgyzstan, being
the sole source of state power and exercising it by means of universal
suffrage, proclaiming our devotion to democratic values, accord and unity of
the people, recognising human and civil rights as the highest of values, aware
of the importance of enhancing Kyrgyz statehood, hereby adopt the present Law
"On the new statutory wording of the Constitution
of the Kyrgyz Republic"
The Constitution of the Kyrgyz Republic adopted at the 12th
session of the Supreme Council of the Republic of Kyrgyzstan on 5 May 1993
shall be reworded as follows:
"We, the People of Kyrgyzstan, supporting revival and
improvement of the statehood of the Kyrgyz people;
remembering that the unity of the Kyrgyz is the
basis for stability of the country and accord of the entire people of Kyrgyzstan;
following the precepts of our ancestors to
live in unity, peace and accord, hereby adopt this Constitution.
Article 1
1. The Kyrgyz
Republic (Kyrgyzstan) is a sovereign, unitary, democratic, secular, social
State governed by the rule of law.
2. The sovereignty of
the Kyrgyz Republic is unlimited and extends throughout its territory.
3. The people of Kyrgyzstan is the
bearer of sovereignty and the sole source of state power in the Kyrgyz Republic.
4. The people of the
Kyrgyz Republic shall exercise their power directly in elections and
referendums as well as through a system of state bodies and local
self-government bodies on the basis of the present Constitution and laws of the
Kyrgyz Republic.
The President and the Jogorku Kenesh elected by the
people of Kyrgyzstan shall be entitled to act on their behalf.
5. Laws and other
important matters of state life may be referred to a referendum (nationwide
vote). The procedure for holding a
referendum shall be established by constitutional law.
6. Citizens of the
Kyrgyz Republic shall elect the President of the Republic, deputies of the Jogorku
Kenesh of the Republic, and their representatives to local self-government
bodies.
Elections shall be free and shall be held on the basis of
universal equal and direct suffrage by secret ballot. Citizens of the Kyrgyz Republic having
reached the age of 18 years shall be entitled to vote.
Article 2
1. The State and its
organs shall serve the whole of society, and not one particular part thereof.
2. No separate group
of people, association or individual shall have the right to usurp power in the
State.
3. The State, its
organs, local self-government bodies and their officials shall not act outside
the scope of their powers as stipulated by the present Constitution.
Article 3
1. The territory of
the Kyrgyz Republic, within its existing boundaries, shall be inviolable and
indivisible.
2. For the purposes
of organising state government and local self-government, the territory of the
Kyrgyz Republic shall be divided into administrative territorial units
determined by law.
3. The cities of
Bishkek and Osh shall be cities of republic significance and their status shall
be determined by law.
Article 4
1. In the Kyrgyz
Republic, private, state, municipal and other forms of property shall be
recognised and protected.
The Kyrgyz Republic shall guarantee diversity of forms of
property and their equal legal protection.
2. Property shall be
inviolable. No one may be deprived of
their property arbitrarily; confiscation against the will of the owner shall be
admissible only by decision of a court.
3. In exceptional
cases stipulated by the law, property may be alienated for the needs of the
State, with prior fair compensation.
4. The Kyrgyz
Republic shall protect the rights of property ownership of its citizens and
legal persons, and also their property and republic property located on the
territory of other States.
5. The land, its underlying resources, airspace, water
bodies, forests, flora and fauna, and other natural resources shall be the
property of the Kyrgyz Republic, shall be used as the basis of life and
activity of the people of Kyrgyzstan and shall enjoy special protection from
the State.
Land and other natural resources may also be in private,
municipal or other forms of ownership.
The limits of and procedure for the exercise of rights by
owners of land and natural resources and implementation of guarantees of their
protection shall be determined by law.
Article 5
1. The state language
of the Kyrgyz Republic shall be the Kyrgyz language.
2. In the Kyrgyz
Republic, the Russian language shall be used in the capacity of an official
language.
3. The Kyrgyz
Republic guarantees to the representatives of all the ethnic groups forming the
people of Kyrgyzstan the right to preservation of their mother tongue and
creation of conditions for its study and development.
4. Any infringement
of citizens’ rights and freedoms on the basis of lack of knowledge of the state
or official languages shall not be permitted.
Article 6
1. The Kyrgyz
Republic shall have state symbols - the State Flag, Emblem and Anthem. Their description and manner of official use
shall be established by law.
2. The capital of the
Kyrgyz Republic shall be the city of Bishkek.
3. The unit of
currency of the Kyrgyz Republic shall be the Som.
Article 7
1. State power in the
Kyrgyz Republic shall be based on the following principles:
- the supremacy of the power of the
people, represented and ensured by the nationally elected head of State, the
President of the Kyrgyz Republic;
- the separation of state power
into legislative, executive and judicial branches, and their coordinated
functioning and interaction;
- the responsibility of state
authorities and local self-government bodies to the people and the exercise by
them of their prerogatives on behalf of the people;
- differentiation between functions
and prerogatives of state authorities and local self-government bodies.
Article 8
1. In the Kyrgyz
Republic no religion shall be recognised as the state religion or mandatory
religion.
2. In the Kyrgyz
Republic political diversity shall be recognised.
3. In the Kyrgyz
Republic political parties, trade unions and other public associations may be
created. The State shall ensure respect
for the rights and lawful interests of public associations.
4. Participation by
political parties in state affairs may take only the forms provided for in the
present Constitution and the law.
5. The following
shall be prohibited in the Kyrgyz Republic:
- merger of state and party
institutions, as well as subordination of state activity to party programmes
and decisions;
- establishment and activity of party organisations within
state institutions and organisations; carrying out of party activities by civil
servants, excluding cases when such activity is undertaken outside their work
activities;
- membership of parties and
rendering of support to any political party by those serving in military, law
enforcement and judicial bodies;
- establishment of political
parties on a religious basis and the pursuit by religious organisations of
political goals and tasks;
- interference by religious
organisations and ministers of religious faiths in the activity of state
bodies;
- activity in pursuit of political
goals by foreign political parties, public and religious organisations, their
representatives and branches.
Article 9
1.
The Kyrgyz Republic has no goals of expansion, aggression or territorial
claims to be resolved by military force.
It rejects the militarisation of state life and the subordination of the
State and its activity to the purposes of war.
The Armed Forces of Kyrgyzstan shall be formed in accordance with
principles of self-defence and defensive sufficiency.
2. The right to wage
war shall not be recognised except in cases of aggression against Kyrgyzstan
and other States bound by responsibilities for collective defence. In each instance, permission for military
units of the Armed Forces of the Kyrgyz Republic to cross the borders of
Kyrgyzstan shall be granted by decision of the Jogorku Kenesh to be
adopted by a majority of no less than two thirds of the total number of
deputies.
3. The use of the
Armed Forces to resolve internal state political issues shall be prohibited.
4. The Kyrgyz
Republic shall strive for universal and just peace, mutually beneficial
cooperation and the resolution of global and regional problems by peaceful
means.
Article 10
A state of emergency or martial law in the Kyrgyz Republic
may be imposed only in the cases and following the procedures established by
the present Constitution and constitutional laws.
Article 11
1. The state budget
of the Kyrgyz Republic shall consist of republic and local budgets and include
the expenditures and revenues of the State.
2. The procedure for
drawing up, adopting and implementing the republic and local budgets and for
auditing their implementation shall be determined by law. The republic budget shall be adopted annually
as a law.
3. A single tax system shall be applied on the territory of
the Kyrgyz Republic. The right to
establish taxes shall lie with the Jogorku Kenesh. Laws establishing new taxes and negatively
affecting the situation of taxpayers shall not have retrospective force.
Article 12
1. The Constitution
shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic.
2. Laws and other
legal and regulatory acts shall be adopted on the basis of the Constitution.
3. International
treaties and agreements to which the Kyrgyz Republic is a party that have
entered into force under the established legal procedure and also the
universally recognised principles and norms of international law shall be a
constituent part of the legal system of the Kyrgyz Republic.
SECTION I. Human rights and
freedoms
Article 13
1. The fundamental
rights and freedoms of an individual belong to them from birth. The rights and freedoms of an individual are
constantly applicable. They are
recognised as absolute and inalienable, they determine
the meaning and content of the activity of the legislature, the executive and
local self-government bodies and are protected by the law and the courts.
2. The personality
and dignity of individuals in the Kyrgyz Republic shall be sacrosanct and
inviolable.
3. In the Kyrgyz
Republic everyone shall be equal before the law and the courts. No one shall be subjected to any kind of
discrimination or violation of their rights and freedoms on grounds of ethnic
origin, sex, race, nationality, language, religious denomination, political or
religious beliefs or any other personal or social circumstances.
4. In the Kyrgyz
Republic men and women shall have equal freedoms and rights and equal
opportunities for their realisation.
Article 14
1. Everyone in the
Kyrgyz Republic shall have the intrinsic right to life. No one may be deprived of their life.
2. Everyone shall
have the right to defend their life and health and the life and health of other
persons from unlawful infringements.
3. The home shall be
inviolable. No one shall have the right
to enter a home against the will of those residing in it.
Searches of a home and other procedural acts shall be
permitted only in the cases provided for in law, and the person concerned shall
be entitled to lodge a complaint in a legal procedure regarding the lawfulness
of such acts.
Everyone shall have the right:
- to liberty of movement, freedom
to choose their destination and residence within the territory of the Kyrgyz Republic;
- to possess, use, and dispose of
their property and the results of their intellectual and creative activity;
- to economic freedom and free use
of their abilities and property for any economic activity not prohibited by
law;
- to freedom of labour, use of
their abilities for work and choice of profession and occupation, and also the
right to remuneration for labour and social protection;
- to obtain knowledge of the
information about them held by state authorities and local authorities which is
not covered by state secrecy or other confidential information protected by
law;
- to lodge applications with state
or local authorities and their officials;
- to compensation by the State for
any damage caused by illegal acts of state or local authorities and their
officials while discharging official duties;
- to apply to a court to have false information about
themself or members of their family refuted and withdrawn and to claim damages
for material or moral damage caused by the gathering, storage and dissemination
of false information;
- to secrecy of correspondence,
telephone conversations and telegraphic and other communications;
- to freely gather, store and use
information freely and to disseminate it orally, in writing or by another
means;
- to inviolability of one’s private
life, to respect and protection of their honour and dignity;
- to freely determine their nationality.
4. The gathering,
storage, use and dissemination of confidential information about a person
without their consent, except in cases specified by law, shall be prohibited.
5. Everyone shall be guaranteed freedom of religion and
atheistic views.
6. Everyone shall have the right to freedom of thought,
speech and press, as well as to unimpeded expression of those thoughts and
beliefs. No one shall be forced to
express their opinions and beliefs.
Article 15
1. No one may be
arrested or held in custody except by court decision and solely on the basis of
and in accordance with the procedures established by the law.
2. Any detained
person shall be brought before a court, within 48 hours, to establish the
lawfulness of their detention.
3. Any detained
person shall be informed urgently of the grounds for their detention, have
their rights explained and given an opportunity, from the moment of detention,
to protect themselves personally and use legal assistance from a lawyer.
4. Everyone shall be
guaranteed judicial protection of their rights and freedoms.
In the event of a public or other accusation, everyone shall
have the right to defend their honour, dignity, business reputation and their
rights in court; under no circumstances shall they be denied such judicial
protection.
5. A person charged
with a criminal offence shall not be obliged to prove their innocence. Any doubt concerning their guilt must be
interpreted to the benefit of the accused.
No one shall be obliged to testify against themself, their
spouse or close relatives as determined by law.
The law may provide for other cases in which they are dispensed from the
obligation to testify.
The burden of proof of guilt in criminal and administrative
cases shall be on the accuser.
Evidence obtained in violation of the law shall not be
recognised and may not be used in court.
6. Everyone shall
have the right to have their case examined by a court with the participation of
jurors in cases stipulated by law.
7. Everyone shall be presumed
innocent of committing a criminal offence until found guilty by a court verdict
having entered into force.
8. Any actions aimed
at attaching responsibility for a crime to a person before a verdict has been
pronounced by a court shall not be permitted and are grounds for compensation
to the victim through the court for the material and moral damage suffered.
9. No one shall be
convicted of a crime solely on the basis of their own confession.
10. Everyone
convicted of a crime shall have the right to a review of their conviction and
sentence by a higher tribunal under the procedure established by law, as well
as to seek a pardon or commutation of punishment.
11. No one shall bear
legal liability twice for the same offence.
12. Application of
the criminal law by analogy shall not be permitted.
13. A law
establishing or aggravating the liability of a person shall not have
retroactive force. No one may be held
guilty of any act which did not constitute a criminal offence at the time when
it was committed. If, subsequent to the
committing of an offence, provision is made by law for the removal of the
offence or the imposing of a lighter penalty, the new law shall be applied.
14. The rights of
victims of crimes and abuses of power shall be protected by law. The State shall guarantee them access to
justice and compensation for the harm or damage caused.
15. Everyone shall
have the right to appeal to international courts.
Article 16
1. In the Kyrgyz
Republic, folk customs and traditions which do not contradict human rights and
freedoms shall be supported by the State.
2. The family shall
be the origin of society; family, fatherhood, motherhood and childhood shall be
the concern of the whole of society and subject to preferential protection by
law; child care and upbringing shall be a natural right and civic duty of
parents. Able-bodied children having
attained their majority shall be under obligation to care for their parents.
3. The State shall
provide maintenance, upbringing and education for orphans and children deprived
of parental support.
4. Respect for the
elderly and caring for family and close relatives shall be a sacrosanct
obligation for the people of Kyrgyzstan.
Article 17
1. The rights and
freedoms established by the present Constitution are not exhaustive and shall
not be interpreted as negating or diminishing other universally recognised
human rights and freedoms.
2. Everyone shall
observe the Constitution and the laws of the Kyrgyz Republic and shall respect
the rights, freedoms, honour and dignity of others.
3. No one shall
restrict the rights and freedoms of others in the exercise of their own rights
and freedoms.
Article 18
1. In the Kyrgyz
Republic, no laws abolishing human rights and freedoms shall be issued.
2. Restrictions of
rights and freedoms shall be permitted under the Constitution and laws solely
for the purposes of protecting the rights and freedoms of others, public safety
and order, territorial integrity and the constitutional order. Where such measures are taken, constitutional
rights and freedoms shall not be affected in their essence.
Article 19
1. Restrictions
affecting the physical and moral inviolability of an individual shall be
permitted solely by a court sentence pronounced on the basis of law as
punishment for the committing of a crime.
No one may be tortured, subjected to mistreatment or inhuman or
degrading punishment.
2. The conducting of
medical, biological or psychological experiments on people without their
properly expressed and verified voluntary consent shall be prohibited.
3. The Kyrgyz
Republic may grant asylum under the procedure established by law to foreign
citizens and stateless persons persecuted for political reasons.
SECTION II. Citizenship. Rights and duties of a citizen
Article 20
1. The affiliation of
an individual to the Kyrgyz Republic and their status shall be determined by
citizenship.
2. Every citizen of
the Kyrgyz Republic shall enjoy rights and bear obligations by virtue of their
citizenship.
3. No citizen of the
Kyrgyz Republic may be deprived of their citizenship or their right to change
their citizenship. Citizens of the
Kyrgyz Republic shall be recognised as citizens of other States in accordance
with the laws and international treaties of the Kyrgyz Republic.
4. Kyrgyz people
living outside the Kyrgyz Republic shall have the right, regardless of their
citizenship of another State, to acquire citizenship of the Kyrgyz Republic
under a simplified procedure. The
procedure and conditions for acquiring citizenship of the Kyrgyz Republic shall
be defined by law.
5. A citizen of the
Kyrgyz Republic may not be expelled beyond the republic's borders or extradited
to another State.
6. The Kyrgyz Republic shall guarantee its citizens defence
and protection beyond its borders.
Article 21
1. Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to
freedom of association.
2. Associations of citizens shall be prohibited from forming
militarised forces.
3. Citizens of the Kyrgyz Republic and their associations
shall be entitled to engage in any actions or activity except those prohibited
or restricted by the present Constitution and the laws of the Kyrgyz Republic.
4. It shall be the
duty of the State, all its bodies, local self-government bodies and their
officials to provide for protection of the rights and freedoms of citizens, to
prevent rights infringements and to restore violated rights.
5. The Kyrgyz
Republic shall guarantee judicial defence of all rights and freedoms of citizens
established by the present Constitution and the laws of the Kyrgyz Republic.
6. Laws of the Kyrgyz
Republic concerning the rights and obligations of citizens shall be applied
equally to all citizens and shall not bestow advantages and privileges on
anyone, except in cases provided for by the present Constitution and laws on
the social protection of citizens.
Article 22
Everyone shall be obliged to pay taxes and dues under the
procedure and in the cases provided for by law.
Article 23
1. Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to:
- participate in the discussion and adoption of laws and
decisions of republic-wide and local significance;
- to elect and to be elected to
bodies of state government and local self-government and to participate in
referendums in accordance with the procedures provided for by constitutional
law.
2. Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to
hold kurultayi [assemblies], which is the sacred historic tradition of
the Kyrgyz people, on issues regarding the performance of state authorities,
local self-government bodies and other important issues. The decision of a people’s kurultay
shall be sent to the respective bodies as recommendations.
3. Citizens of the Kyrgyz Republic shall have equal rights
to take up posts in government and municipal services. The procedure for employment in government
and municipal services shall be established by law.
Article 24
1. Defence of the
Fatherland shall be the sacrosanct right and obligation of citizens of the
Kyrgyz Republic.
2. The grounds and
procedures for exemption from military service or its replacement by
alternative service shall be established by law.
Article 25
Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to
assemble peacefully, without weapons and conduct political meetings, rallies,
marches, demonstrations and pickets on condition of prior notification to state
authorities or local self-government bodies.
The procedure and conditions for conducting them shall be established by
law.
Article 26
A citizen of the Kyrgyz Republic shall have the right to
travel freely beyond the borders of the republic and to return home without
hindrance.
Article 27
1. Social security in
old age, in sickness and in the event of disability or loss of the main
provider shall be guaranteed to citizens of the Kyrgyz Republic under a
procedure and in the cases established by the law.
2. Pensions and social security in keeping with
the economic resources of society shall ensure a standard of living no lower
than the minimum subsistence wage established by law.
3. Voluntary social
insurance and establishment of additional forms of social security and charity
shall be promoted.
Article 28
1. Citizens of the
Kyrgyz Republic shall have the right to freedom of labour, use of their
abilities for work and choice of profession and occupation, to job protection
and working conditions complying with
health and safety requirements, and also the right to remuneration for labour
and social protection no lower than the minimum subsistence wage established by
law.
2. The State shall
concern itself with basic and further vocational training for citizens and
facilitate activities of international organisations aimed at reinforcing the
right to work.
3. Child labour and
forced labour of adults shall be prohibited, except in cases of war, clearing
up after natural disasters, epidemics or other extraordinary circumstances, as
well as in accordance with execution of punishment ordered by a court.
Article 29
Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to
participate in the drawing up of the republic and local budgets, as well as the
right to be informed of actual budget expenditures. The procedure for their participation shall
be prescribed by law.
Article 30
Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to
strike.
The procedure and conditions for holding strikes shall be
prescribed by law.
Article 31
1. Citizens of the
Kyrgyz Republic shall have the right to time off.
2. The maximum duration
of working hours, the minimum weekly time off and annual paid leave, as well as
other basic conditions for exercising the right to time off shall be prescribed
by law.
Article 32
1. Every citizen of
the Kyrgyz Republic shall have the right to education.
2. General basic
education shall be compulsory and free of charge; everyone shall have the right
to receive it in state and municipal educational institutions.
3. The State shall
create conditions for teaching every citizen the state language and two foreign
languages, beginning from pre-school education and continuing up to basic
education level.
4. Every citizen
shall have the right to both free and paid education.
Article 33
Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to housing. This right shall be afforded through the
development of state-owned, municipal and individual housing stocks and the
housing stock of organisations and by encouraging citizens to acquire dwellings
under the conditions and the procedure established by legislation.
Article 34
1. Citizens of the
Kyrgyz Republic shall have the right to health protection.
2. First aid and
medical assistance for certain illnesses determined by law as well as medical
services to socially vulnerable sectors of the population shall be free of
charge; everyone shall have the right to receive medical assistance in state
and private medical establishments.
The procedure for receiving medical assistance shall be
regulated by law.
Article 35
Citizens of the Kyrgyz Republic shall have the right to a
healthy, safe environment and to compensation for damage caused to their health
or property by activities involving the exploitation of natural assets.
Article 36
1. Culture, art,
literature, science and the media shall enjoy freedom.
2. The State shall
protect historical monuments, care for and create the necessary conditions for
the development of literature, art, science, media and sports.
3. Citizens shall
have the right of access to cultural assets and to engage in artistic and
scientific activities.
Article 37
Social activity of the State shall not result in the
substitution of state guardianship for the citizen’s own economic freedom and
activity and the citizen's possibilities of achieving economic wellbeing for
themself and their family.
Article 38
For the purposes of extrajudicial resolution of disputes
arising from civil law relations, citizens of the Kyrgyz Republic shall have
the right to establish courts of commercial arbitration.
The powers of commercial arbitration courts and the
procedure governing their formation and activities shall be defined by law.
Article 39
In the Kyrgyz Republic citizens shall have the right to
establish courts of aksakaly [elders].
The procedure for establishing courts of aksakaly,
their powers and activities shall be defined by law.
Article 40
1. Everyone shall
have the right to qualified legal assistance.
In the cases provided for by law, legal assistance shall be provided at
the expense of the State.
2. The organisation
and activities of bars as a self-regulated professional society of lawyers and
also the rights, obligations and responsibilities of lawyers shall be defined
by law.
Article 41
The publication of laws and other legal and regulatory acts
concerning human and civil rights, freedoms and obligations shall be a
mandatory prerequisite for their application.
Article 42
1. The President of
the Kyrgyz Republic shall be the head of State and the highest official of the
Kyrgyz Republic.
2. The President of
the Kyrgyz Republic shall be the symbol of the unity of the people and state
power, the guarantor of the Constitution of the Kyrgyz Republic and of human
and civil rights and freedoms.
3. The President of
the Kyrgyz Republic shall define the fundamental thrusts of state domestic and
foreign policy, represent the Kyrgyz Republic within the country and in
international relations, take measures to preserve the sovereignty and
territorial integrity of the Kyrgyz Republic and ensure the unity and
continuity of state power and the coordinated functioning and interaction of
state bodies and their accountability to the people.
SECTION I. Election of the
President
Article 43
1. The President
shall be elected for a term of five years.
2. The same person
may not be elected President for more than two consecutive terms.
Article 44
1. A citizen of the
Kyrgyz Republic who is no younger than 35 years of age and no older than 65
years of age, who has a command of the state language and who has been resident
in the republic for no less than 15 years in total may be elected
President. A citizen with a previous
criminal conviction which has not been expunged or quashed in accordance with
the procedure established by law may not be elected President.
2. There shall be no limit on the number of candidates for
the office of President of the Kyrgyz Republic.
A person who has registered and collected no fewer than 50,000 voters’
signatures may be a presidential candidate.
The procedure for presidential elections shall be defined by
law.
Article 45
1. Upon entering office, the President shall take an oath to
the people of Kyrgyzstan:
“I, ..., assuming the office of the
President of the Kyrgyz Republic, before my People and Homeland do
swear:
to sacredly observe and uphold the
Constitution and laws;
to defend the sovereignty and
independence of the Kyrgyz State;
to respect and guarantee the rights
and freedoms of all citizens of the Kyrgyz Republic;
with honour and tirelessly to fulfil the
high responsibility of President entrusted to me by the confidence of the
entire people.”
2. The term of the
presidential mandate shall begin from the moment of taking the oath. The powers of the President shall cease at
the moment when the newly elected President takes office.
3. The President
shall suspend his activity in political parties and organisations while serving
the term of office until the beginning of new presidential elections.
SECTION II. Powers of the President
Article 46
1. The President:
1) shall appoint the Prime Minister
and members of the Government in accordance with the procedure set forth in the
Constitution;
2) shall receive tenders of
resignation from the Prime Minister, the Government or an individual member of
the Government; shall take decisions on the resignation of the Prime Minister
or the Government;
3) on his own initiative or at the
proposal of the Prime Minister, shall dismiss from office a member of the
Government;
4) shall appoint, at the proposal of the Prime Minister, the
heads of administrative departments and other executive authorities; shall be
entitled, on his own initiative or at the proposal of the Prime Minister, to
dismiss from office a head of an administrative department or other executive
authority;
5) in consultation with the Prime
Minister, shall appoint heads of local state administrations; shall dismiss
them from office;
6) shall appoint the Secretary of
State and determine his status and powers; shall form the Presidential
Administration to carry out his work;
7) shall establish and head the
Security Council and other coordinated bodies;
8) shall establish the State
defence service and the National Guard, which are subordinate to him;
9) shall form, disband and
reorganise state organs directly subordinate and accountable to the President,
and appoint and dismiss their heads;
10) shall determine terms of
remuneration for state and municipal civil servants.
2. The President:
1) shall submit to the Jogorku
Kenesh candidates for election as judges of the Constitutional Court;
2) at the proposal of the National
Council for the Judiciary, shall submit to the Jogorku Kenesh candidates
for election as judges of the Supreme Court;
3) shall appoint and dismiss local
court judges at the proposal of the National Council for the Judiciary; shall
give consent for criminal prosecutions or administrative proceedings against
local court judges, administered under judicial procedure;
4) shall appoint with the consent
of the Jogorku Kenesh the Prosecutor General; shall appoint at the
proposal of the Prosecutor General the deputies of the Prosecutor General and
dismiss them from office;
5) shall submit to the Jogorku Kenesh candidates for
election as the Chairman of the National Bank and appoint at the proposal of
the Chairman of the National Bank the deputy chairmen and members of the board
of the National Bank; shall dismiss them from office;
6) shall appoint with the consent
of the Jogorku Kenesh the Chairman of the Central Commission on
Elections and Referendums; shall appoint one-half of the members of the Central
Commission on Elections and Referendums; shall dismiss them from office;
7) shall
submit proposals to the Jogorku Kenesh for the election and dismissal of
the Chairman of the Chamber of Audit and its auditors.
3. The President:
1) shall direct the foreign policy
of the Kyrgyz Republic;
2) shall conduct negotiations and
sign international treaties of the Kyrgyz Republic;
3) shall sign instruments of
ratification;
4) shall appoint diplomatic
representatives of the Kyrgyz Republic in foreign States and international
organisations after consultations with the corresponding committee of the Jogorku
Kenesh and recall them; shall accept the credentials and letters of recall
of the heads of diplomatic missions of foreign States and representatives of
international organisations;
5) shall decide on questions of
granting and forfeiture of citizenship in the Kyrgyz Republic and of granting political asylum.
4. The President:
1) shall confer state awards of the
Kyrgyz Republic;
2) shall confer honorary titles of
the Kyrgyz Republic;
3) shall confer higher military
ranks, diplomatic ranks, class ranks and other special titles;
4) shall grant pardons.
5. The President:
1) shall submit draft laws to the Jogorku
Kenesh;
2) shall sign and promulgate laws;
shall return laws with his objections to the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic;
3) shall address the people in
yearly messages on the state of affairs in the country, to be delivered at a
sitting of the Jogorku Kenesh.
4) shall be entitled to suspend the
action of legal and regulatory acts of the Government and other executive
authorities.
6. The President:
1) shall be entitled to convene an early
sitting of the Jogorku Kenesh and to determine issues for examination;
2) shall call a referendum on his
own initiative or decide to call a referendum on the initiative of no fewer
than 300,000 voters or a majority of the total number of deputies of the Jogorku
Kenesh;
3) shall call elections to the Jogorku
Kenesh in the cases set forth in the present Constitution;
4) shall call elections to local Keneshes
and implement their early dissolution in the cases set forth in law;
7. The President
shall give warning, on grounds specified by constitutional law, of the
possibility of introducing a state of emergency, and where necessary shall
introduce a state of emergency in individual localities without prior
declaration, providing prompt notification to the Jogorku Kenesh;
8. The President
shall declare general or partial mobilisation; shall announce a state of war in
the event of aggression or direct threat of aggression to the Kyrgyz Republic
and promptly submit this issue for consideration by the Jogorku Kenesh;
shall declare a state of war in the interests of the defence of the country and
the safety of its citizens and promptly submit this issue for consideration by
the Jogorku Kenesh;
9. The President
shall be the Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Kyrgyz Republic, and
shall appoint and dismiss high-ranking commanders of the Armed Forces of the
Kyrgyz Republic;
10. The President
shall ensure that the state authorities responsible for defence, national
security, internal affairs and foreign affairs exercise their powers; shall
approve regulations on them at the proposal of the Prime Minister; shall
appoint and dismiss their heads and deputy heads;
11. The President
shall exercise other prerogatives set forth in the present Constitution.
Article 47
1. The President
shall issue decrees and orders on the basis of and pursuant to the Constitution
and laws.
2. Decrees and orders
of the President shall be executed throughout the territory of the Kyrgyz
Republic.
Article 48
The President shall be entitled to transfer powers specified
in sub-paragraph 2 of paragraph 3 of Article 46 of the present Constitution to
the Prime Minister, members of the Government and other officials.
Article 49
1. The President
shall enjoy the right of immunity. The
honour and dignity of the President shall be protected by law.
2. Support, service
and protection for the President, as well as his family, shall be provided at
state expense.
Article 50
1. The powers of the
President may be terminated early as a result of resignation by his own tender,
upon his dismissal from office in accordance with the procedure provided for in
the present Constitution or in the event of his inability to exercise his
powers as a result of illness or death.
2. If the President
is unable to carry out his duties as a result of illness, the Jogorku Kenesh
shall adopt a decision on early dismissal of the President from office based on
the conclusion of a state medical commission created by it, with a vote of no
less than two-thirds of the total number of the deputies of the Jogorku
Kenesh.
Article 51
1. The President may
be dismissed from office only on the basis of a charge made by the Jogorku
Kenesh of high treason or relating to the committing of another
particularly serious crime, confirmed by the conclusion of the Prosecutor
General that the acts of the President presented the characteristics of a crime
and the conclusion of the Constitutional Court of the Kyrgyz Republic that
established procedure for bringing the accusation has been observed.
2. A decision by the Jogorku
Kenesh to bring a charge against the President for his dismissal from
office must be taken by a majority of no less than two-thirds of the total
number of deputies of the Jogorku Kenesh on the initiative of a majority
of the total number of deputies, and shall be supported by a conclusion of a
special commission formed by the Jogorku Kenesh.
3. A decision of the Jogorku
Kenesh to dismiss the President from office must be taken by a majority of
no less than three-quarters of the total number of deputies of the Jogorku
Kenesh, no later than three months after the bringing of the charge against
the President by the Jogorku Kenesh.
If a decision is not reached by the Jogorku Kenesh within that
period, the charge shall be deemed refuted.
Article 52
1. If the President
is unable to exercise his powers for reasons stated in the present
Constitution, the Toraga [Speaker] of the Jogorku Kenesh shall
exercise those powers until a new President is elected. If the Toraga is unable to exercise
the powers of the President, the Prime Minister shall exercise those
powers. Elections for a new President
must in this case be conducted within three months following the termination of
powers of the President.
2. Officials
exercising the powers of the President do not have the right to call an early
election of the Jogorku Kenesh, to call a referendum, to terminate the
authority of the Government or to make proposals for amending and supplementing
the Constitution.
Article 53
1. All former
Presidents, except those who have been dismissed from office under the
procedure established in Article 51 of the present Constitution, shall have the
title of ex-President of the Kyrgyz Republic.
2. The status of ex-Presidents of the Kyrgyz Republic shall
be established by law.
SECTION I. The Jogorku
Kenesh
Article 54
1. The Jogorku
Kenesh - the Parliament of the Kyrgyz Republic - shall be a representative
body exercising legislative power and supervisory functions within the limits
of its competence.
2. The Jogorku
Kenesh shall consist of 90 deputies, who shall be elected for a five-year
term on the basis of party lists.
Any citizen who is no younger than 25 years of age and has
the right to participate in elections may be elected as a Deputy of the Jogorku
Kenesh.
A person with a previous criminal conviction, which has not
been expunged or quashed in accordance with the procedure established by law,
may not be elected as a deputy of the Jogorku Kenesh.
The procedure for election of deputies of the Jogorku
Kenesh shall be established by law.
Article 55
1. The Jogorku
Kenesh shall assemble no less than two-thirds of its constitutionally
determined membership for its first sitting no later than 30 days after
election.
2. The oldest member
of the Jogorku Kenesh shall open the first session of the Jogorku
Kenesh.
3. The powers of the
deputies of the Jogorku Kenesh shall commence from the day of taking the
oath.
4. The powers of the
previous Jogorku Kenesh shall cease from the day of the first sitting of
the newly convened Jogorku Kenesh and the taking of the oath by the
deputies with no less than two-thirds of the members present.
Article 56
1. A deputy of the Jogorku
Kenesh shall enjoy immunity. They
may not be prosecuted for opinions expressed in the course of their activities
as a deputy or for the outcome of voting in the Jogorku Kenesh. A deputy may not be detained or arrested,
subjected to searches or personal inspection except if caught at the scene
where a crime has been committed. The
institution of criminal or administrative proceedings against a deputy
administered under judicial procedure shall be permitted only with the consent
of the Jogorku Kenesh except where particularly serious crimes have been
committed.
2. A deputy of the Jogorku
Kenesh may not simultaneously hold a post in other state or municipal service, may not engage in entrepreneurial activity and may
not be a member of the governing body or supervisory council of a commercial
organisation.
A deputy of the Jogorku Kenesh shall have the right
to engage in scientific, teaching or other creative activity, if such activity
does not interfere with the fulfilment of their duties as a deputy.
Article 57
1. The powers of a
deputy of the Jogorku Kenesh shall cease simultaneously with the ceasing
of powers of the Jogorku Kenesh.
2. In addition to the
ground stipulated in paragraph 1 of the present Article the powers of a deputy
of the Jogorku Kenesh shall be terminated early in the following cases:
written notification by them of resignation of their powers as a deputy;
renunciation of citizenship; loss of citizenship or acquisition of another
citizenship; acceptance of a job or failure to abandon work incompatible with
the exercise of their powers as a deputy; declaration of the elections as
invalid; departure to a permanent place of residence outside the borders of the
Kyrgyz Republic; a court decision declaring the deputy not legally capable;
entry into force of a court decision declaring the deputy missing or deceased,
or death of the deputy; entry into force of a guilty verdict of a court against
them; absence from sittings of the Jogorku Kenesh for more than 30
working days for no good reason during one session, and also the deputy's
departure or exclusion from the political party from which they were elected in
accordance with the law; ceasing of activity of the political party from which
they were elected in accordance with the law.
Early termination of powers of a deputy of the Jogorku
Kenesh on the aforementioned grounds shall be executed by a resolution of
the Central Commission on Elections and Referendums, which shall be adopted no
later than 30 calendar days from the date of accrual of cause.
3. The procedure for
replacing a mandate falling vacant as the result of early termination of powers
of a deputy shall be defined by law.
SECTION II. Powers of the Jogorku Kenesh
Article 58
1. The following
functions shall lie within the competence of the Jogorku Kenesh:
1) amending and supplementing the
present Constitution following the procedure established therein;
2) adopting laws;
3) giving official interpretations
of laws adopted by it;
4) altering the borders of the Kyrgyz Republic;
5) approving the republic budget
and the report on its implementation submitted by the Government;
6) deciding matters of
administrative and territorial structure of the Kyrgyz Republic;
7) calling presidential elections;
8) approving state-wide
socio-economic development programmes submitted by the Government;
9) at the proposal of the
Prime-Minister, approving the structure of the Government;
10) expressing a vote of
no-confidence in the Government or in an individual member of Government in the
cases provided for in the present Constitution;
11) electing and dismissing judges of the Constitutional
Court at the proposal of the President; giving consent for criminal and
administrative proceedings against them administered under judicial procedure;
12) electing
and dismissing judges of the Supreme Court at the proposal of the President,
giving consent for criminal and administrative proceedings against them
administered under judicial procedure;
13) hearing addresses and statements by the
President;
14) giving consent for the appointment of the
Prosecutor General; giving consent for criminal and administrative proceedings
against him administered under judicial procedure;
15) electing
the Chairman of the National Bank at the proposal of the President;
16) giving consent for the
appointment of the Chairman of the Central Commission on Elections and
Referendums;
17) electing
one-half of the members of the Central Commission on Elections and Referendums;
dismissing them under the procedure and in cases provided for by law;
18) electing and dismissing the
Chairman of the Chamber of Audit at the proposal of the President;
19) electing and dismissing the entire staff of the Chamber of Audit at the
proposal of the President;
20) electing and dismissing the Ombudsman (Akiykatchy); giving consent for criminal and administrative
proceedings against him administered under judicial procedure;
21)
electing and dismissing deputies of the Ombudsman (Akiykatchy) at the proposal of the Ombudsman (Akiykatchy); giving consent for criminal and administrative
proceedings against them administered under judicial procedure;
22) ratifying and denouncing international
treaties;
23) introducing states of emergency,
authorising or annulling decrees of the President on this matter;
24)
deciding matters of war and peace; introducing the state of war, declaring a
state of war and authorising or annulling decrees of the President on these
matters;
25) deciding matters concerning the possibility of using the Armed Forces of the Kyrgyz Republic beyond the borders of the republic where it is necessary to fulfil
international treaty obligations in support of peace and security;
26) establishing military ranks, diplomatic
ranks, class categories and other special titles of the Kyrgyz Republic;
27) establishing state awards and honorary titles of the Kyrgyz Republic;
28) issuing acts of amnesty;
29) hearing addresses by leaders and other
representatives of foreign States or international organisations;
30) hearing annual reports of the Constitutional Court, the Supreme Court and the Ombudsman (Akiykatchy);
31) hearing annual reports of the Prime
Minister on the work of the Government, the Prosecutor General, the Chairman of
the National Bank and the Chairman of the Chamber of Audit.
32) bringing charges against the President;
dismissing the President from office.
2. The hearing of annual reports
of officials specified in the present Article shall be conducted in accordance
with the rules established in the present Constitution and laws on the autonomy
and independence of the respective bodies and their officials.
3. The Jogorku Kenesh shall exercise other powers provided for in the
present Constitution and laws.
Article 59
1. The Jogorku
Kenesh shall adopt laws on issues envisaged in sub-paragraphs 1, 3-6, 9,
22-28 of paragraph 1 of Article 58 of the present Constitution; on other
issues, including the supervision of implementation of laws, it shall adopt
resolutions.
2. The laws and resolutions of the Jogorku Kenesh shall be adopted by a
majority of votes of the total number of deputies of the Jogorku Kenesh unless the present Constitution provides for another
procedure for their adoption.
Article 60
1. The Jogorku
Kenesh shall elect from among its members a Toraga [Speaker] of the Jogorku
Kenesh and the deputies of the Toraga.
2. The Toraga
of the Jogorku Kenesh shall:
1) conduct the sittings of the Jogorku Kenesh;
2)
handle the overall management of preparation of issues for consideration during
sittings of the Jogorku Kenesh;
3) sign
acts adopted by the Jogorku Kenesh;
4)
represent the Jogorku Kenesh in the
Kyrgyz Republic and beyond its borders, ensure interaction of the Jogorku Kenesh with the President, the
Government, the executive and judicial branches of state power and local
self-government bodies;
5)
exercise general management and supervision of the activity of the Jogorku Kenesh apparatus;
6) exercise other powers relating to the organisation of the
activity of the Jogorku Kenesh
entrusted to him under the Rules of Procedure of the Jogorku Kenesh.
3. The Toraga
of the Jogorku Kenesh shall be
elected by secret ballot by a majority of votes of the total number of deputies
of the Jogorku Kenesh.
The Toraga shall be accountable to the Jogorku Kenesh and may be removed from
office by a decision of the Jogorku
Kenesh adopted by a majority vote of no less than two-thirds of the total
number of deputies of the Jogorku Kenesh.
4. The deputies of the Toraga of the Jogorku Kenesh
shall be elected by secret ballot, shall fulfil specific functions on the
instructions of the Toraga and shall
deputise for the Toraga in his absence.
Deputies of the Toraga shall
be dismissed in accordance with the procedure provided for in the Rules of
Procedure of the Jogorku Kenesh.
Article 61
1. The Jogorku
Kenesh shall form committees from among its deputies and also ad hoc
committees and determine their composition.
2. Committees of the Jogorku Kenesh shall be responsible for preparing and making
preliminary examinations of matters lying within the competence of the Jogorku Kenesh and supervise the
implementation of the laws and resolutions adopted.
3. Laws and legal and regulatory acts of the Jogorku Kenesh shall be adopted after
preliminary examination of their drafts by the corresponding committees of the Jogorku Kenesh.
4. The appointment and election of officials
lying within the competence of the Jogorku
Kenesh and the giving of consent by the Jogorku
Kenesh for appointments to state authority posts and dismissals from office
shall proceed on the basis of the conclusions of the corresponding committees
of the Jogorku Kenesh.
Article 62
1. The sessions of the Jogorku Kenesh shall be conducted in the form of sittings and held
from the first working day of September until the last working day of June of
the following year.
2. The sessions of the Jogorku Kenesh shall be conducted in public, unless the nature of
issues under consideration requires closed sessions.
3. The Toraga
of the Jogorku Kenesh shall convene
extraordinary sessions of the Jogorku
Kenesh at the proposal of the President, the Government or no less than one
third of the deputies of the Jogorku
Kenesh.
4. A sitting of the Jogorku Kenesh shall have a quorum if the majority of the total number of deputies of the Jogorku
Kenesh are in attendance.
5. Decisions of the Jogorku Kenesh shall be adopted during sittings in votes by the
deputies.
Article 63
1. The Jogorku
Kenesh may be dissolved by a decision of self-dissolution.
2. A decision on
self-dissolution may be adopted by no less than two-thirds of the total number
of deputies of the Jogorku Kenesh.
3. The President shall call
early elections for deputies of the Jogorku
Kenesh, so that the newly elected Jogorku
Kenesh convenes its first sitting no later than 60 days after the date when
early elections were called.
SECTION III. Legislative
Activity
Article
64
The right of legislative initiate shall lie with:
30,000 voters (a popular initiative);
the President;
the
deputies of the Jogorku Kenesh;
the
Government.
Article 65
1. Draft laws shall be introduced in the Jogorku Kenesh.
2. If the President or the Government deems that
a draft law requires urgent attention, the Jogorku
Kenesh shall be required to examine that draft law ahead of others on the
docket.
3. Draft laws providing for increased
expenditure to be covered from the national budget may be adopted by the Jogorku Kenesh after the Government has
determined a source of funding.
4. Constitutional laws, laws interpreting
constitutional laws, laws amending and supplementing constitutional laws and
laws altering state borders shall be adopted by the Jogorku Kenesh after no fewer than two readings by a majority of no
less than two-thirds of the total number of deputies of the Jogorku Kenesh.
5. The adoption of constitutional laws during
states of emergency and martial law shall be prohibited.
6. No laws restricting freedom of speech and
freedom of the press may be adopted.
Article 66
1. A law adopted by the Jogorku Kenesh shall be sent within one month to the President for
signature.
2. The President, no later than one month after
receiving the law, shall sign it or return it with his objections to the Jogorku Kenesh for re-examination.
3. Laws returned by the President shall be
re-examined no sooner than within three months.
This rule shall not apply if the Jogorku
Kenesh concurs with the views expressed by the President.
4. If, upon re-examination, the law is approved
in its previously adopted version by a majority vote of no less than two-thirds
or, for the laws indicated in Article 65 paragraph 4 of the present
Constitution, no less than three-quarters of the total number of deputies, the
law in question shall be signed by the President within 14 days after its
receipt.
If the law approved in its previously adopted version is not signed
within the stipulated period of time, it shall be deemed signed and shall be
published.
Article
67
A law
shall enter into force upon the expiry of ten days from its publication if no
other provision is made in the law itself or in a law on the procedure for its
entry into force.
Article 68
1. Executive power in
the Kyrgyz Republic shall be exercised by the Government, ministries
subordinate to it, state committees, administrative departments, other
executive authorities and local state administrations.
2. The Government
shall be the highest body of state executive power in the Kyrgyz Republic.
3. The activity of
the Government shall be headed by the Prime Minister. The Government shall consist of the Prime
Minister, vice-prime ministers, ministers and chairmen of state committees.
The structure of the Government shall be defined by the
Prime Minister and include ministries and state committees of the Kyrgyz
Republic. The structure of the
Government shall be approved by the Jogorku Kenesh.
SECTION I. The Government
Article 69
1. Deputies belonging
to the political party which received over 50% of mandates of deputies in
elections to the Jogorku Kenesh shall propose to the President a
candidate for the office of Prime Minister.
A candidate for the office of Prime Minister shall be
submitted no later than five working days after the first session of the newly
elected Jogorku Kenesh.
The President shall appoint the Prime Minister no later than
three days after submission of the candidate.
2. The appointed
Prime Minister shall determine the structure of the Government and candidates
for Government posts.
The structure of the Government shall be submitted to the Jogorku
Kenesh by the Prime Minister within seven working days of his
appointment. Candidates for government
posts, excluding government members responsible for defence, national security,
internal affairs and foreign affairs shall be submitted to the President within
5 working days following approval of the structure of the Government.
The President shall appoint the members of the Government no
later than 3 days after submission of the candidates.
Article 70
1. If the deputies
belonging to the political party which received over 50% of mandates of
deputies of the Jogorku Kenesh do not submit a candidate for Prime
Minister or the appointed Prime Minister does not submit the structure of the
Government for approval by the Jogorku Kenesh or does not submit
candidates for government posts and also if no one party received over 50% of
mandates, the President shall instruct the deputies from another political party
to submit a candidate within 5 working days for the office of Prime Minister by
forming a coalition of the majority of deputies.
2. If deputies from
the political party which was instructed to submit a candidate for Prime
Minister do not submit a candidate for the office of Prime Minister or the
Prime Minister does not submit the structure of the Government for approval by
the Jogorku Kenesh in accordance with the procedure and time-limits established
in Article 69 paragraph 2 of the present Constitution and does not submit
candidates for government posts, the President shall instruct deputies from
another political party to submit a candidate for the office of Prime Minister
by forming a coalition of the majority of deputies.
3. If deputies from
the political party indicated in paragraph 2 of the present Article do not
submit a candidate for the office of Prime Minister to the President or the
Prime Minister does not submit the structure of the Government for approval by
the Jogorku Kenesh and does not submit candidates for government posts
in accordance with the procedure and time-limits stipulated in paragraph 2 of
the present Article, the President shall instruct the deputies of a third
political party to submit a candidate for the office of Prime Minister by
forming a coalition of the majority of deputies.
4. If a candidate for
the office of Prime Minister is not submitted to the President in accordance
with the procedure and time-limits indicated in the present Constitution, the
President shall call early elections to the Jogorku Kenesh and shall
form a Government. The Government formed
by the President shall act until political parties from the newly elected Jogorku
Kenesh form a Government under the procedure provided for in the present
Constitution.
Article 71
1. The Government
shall be responsible and accountable in its activities to the President and the
Jogorku Kenesh within the limits stipulated in the present Constitution.
The President shall have the right to take the floor at
sittings of the Government and set it tasks and goals for achieving the basic
thrusts of state domestic and foreign policy.
2. The Prime Minister
shall present an annual report on the work of the Government to the Jogorku
Kenesh.
3. In the light of
its examination of the annual report of the Prime Minister the Jogorku
Kenesh may consider the question of expressing no-confidence in the
Government on the initiative of one-third of the total number of deputies of
the Jogorku Kenesh.
4. A resolution
expressing no-confidence in the Government or an individual member of
Government shall be adopted by a majority of the total number of deputies of
the Jogorku Kenesh.
5. The question of a
vote of no-confidence in the Government may not be considered by the Jogorku
Kenesh in the six months prior to the next presidential elections.
6. Following a vote
of no-confidence in the Government, the President shall be entitled to either
take a decision on the dismissal of the Government or express disagreement with
the decision of the Jogorku Kenesh.
7. If, within three
months, the Jogorku Kenesh adopts another decision expressing
no-confidence in the Government, the President shall either dismiss the
Government or call early elections to the Jogorku Kenesh.
8. If the Jogorku
Kenesh expresses a vote of no-confidence in an individual member of
Government, the President shall be entitled to either take a decision on the
dismissal of the member of Government or express disagreement with the decision
of the Jogorku Kenesh.
If, within six months, the Jogorku Kenesh adopts
another decision expressing no-confidence in that individual member of
Government, the President shall be obliged to dismiss that individual member of
Government.
Article 72
1. The Prime Minister,
the Government or an individual member of the Government shall have the right
to tender their resignation, which shall be accepted or declined by the
President.
2. Acceptance of the
resignation of the Prime Minister shall result in the resignation of the
Government and the heads of administrative departments and other executive
authorities.
Acceptance of the resignation of the Government shall result
in the resignation of the entire membership of the Government and the heads of
administrative departments and other executive authorities.
3. Until a new
Government is formed and heads of administrative departments and other
executive bodies appointed, the Prime Minister, the members of the Government
and heads of administrative departments and other executive bodies shall
continue to discharge their duties.
4. In the event of
the Prime Minister and the Government resigning, a Government shall be formed
in accordance with the procedure and time-limits stipulated in Articles 69-70
of the present Constitution. For the
deputies of the political party which received more than 50% of mandates of
deputies of the Jogorku Kenesh or, where no party received over 50% of
the vote, for the deputies of another political party as provided for in
Article 70 of the present Constitution, the time-line for submitting a
candidate for the office of Prime Minister to the President shall commence from
the day of acceptance of the resignation of the Prime Minister or Government by
the President.
5. In the event of a
member of the Government resigning or being dismissed, the Prime Minister shall
submit a candidate for appointment to the vacant position of member of
Government to the President within 5 working days.
Article 73
1. The Government
shall decide on all matters of state administration, except where powers of
decision are assigned by the Constitution and laws to the competence of the
President and the Jogorku Kenesh.
2. The Government:
1) shall ensure enforcement of the Constitution and laws,
legal and regulatory acts of the President, resolutions of the Jogorku
Kenesh and acts of the Government; and shall implement state domestic and
foreign policy;
2) shall implement measures to
guarantee lawfulness and civil rights and freedoms, preserve public order and
combat crime;
3) shall conduct financial, price,
tariff, investment and tax policy;
4) shall prepare the republic
budget and submit it to the Jogorku Kenesh and ensure its
implementation; shall report to the Jogorku Kenesh on implementation of
the republic budget;
5) shall conduct unified state
policy in the socio-economic and cultural spheres;
6) shall
devise and carry out state-wide programmes for economic, social, scientific and
technical and cultural development;
7) shall
take measures to secure equal conditions for development of all forms of
property and their protection and to manage state property;
8) shall take measures to preserve
state sovereignty and territorial integrity and protect the constitutional
structure, as well as measures on defence capacity, national and public
security and rule of law;
9) shall organise and implement
foreign economic activities;
10) shall ensure interaction with
civil society;
11) shall exercise other powers
assigned to its competence by the Constitution, laws and decrees of the
President.
3. The work of the
Government shall be dealt with by its Apparatus, whose organisation and
operating procedures shall be established by a constitutional law.
Article 74
1. On the basis of
and pursuant to the Constitution and laws and legal and regulatory acts of the
President and the Jogorku Kenesh, the Government shall issue decrees and
instructions and organise, check and secure their implementation.
2. The decrees and
instructions of the Government shall be binding throughout the territory of the
Kyrgyz Republic.
3. The Government
shall manage the activity of the ministries, government committees,
administrative departments and other executive bodies outside the structure of
ministries and state committees, and also local state administrations.
4. Ministries, state
committees, and administrative departments and other executive authorities
shall issue orders and instructions within the limits of their competence on
the basis of and pursuant to the Constitution, laws, acts of the President,
resolutions of the Jogorku Kenesh, decrees and instructions of the
Government, and organise, check and ensure their implementation.
5. The Government
shall hear reports of the heads of the ministries, state committees,
administrative departments and other executive authorities and also heads of
local state administrations and shall annul acts of those bodies which
contradict the legislation of the Kyrgyz Republic.
SECTION II. Local state administration
Article 75
1. Executive power on
the territory of a given administrative territorial unit shall be exercised by
the local state administration.
2. The powers,
organisation and operating procedures of local state administrations shall be
defined by law.
Article 76
1. Local state administrations shall act on the basis of the
Constitution, laws and legal and regulatory acts of the President and the
Government.
2. Decisions of local state administrations, taken within
the limits of their competence, shall be binding on the corresponding
territory.
SECTION I. Office of the
Prosecutor General
Article 77
The Office of the Prosecutor General of the Kyrgyz Republic
shall exercise supervision ensuring accurate and uniform implementation of laws
and other legal and regulatory acts of the Kyrgyz Republic. Agencies of the Office of the Prosecutor
General shall conduct criminal prosecutions and participate in judicial examinations
of cases in the cases and under the procedures provided for in law.
SECTION II. National Bank
Article 78
The National Bank shall head the banking system of the
Kyrgyz Republic, determine and conduct money and credit policy in the Kyrgyz
Republic, devise and implement a unitary currency policy, possess the exclusive
right to issue money, and implement various forms and principles of bank
financing. The organisation and
activities of the National Bank shall be defined by law.
SECTION III. Central Commission on Elections And
Referendums
Article 79
The Central Commission on Elections and Referendums shall
organise the preparation and conducting of elections and referendums in the
Kyrgyz Republic. The organisation and
activity of the Central Commission on Elections and Referendums shall be
defined by law.
SECTION IV. Chamber of Audit
Article 80
The Chamber of Audit shall carry out audits of the
implementation of the republic and local budgets, extra-budgetary resources and
the use of state and municipal property.
The organisation and activity of the Chamber of Audit shall be defined
by law.
SECTION V. Akiykatchy
(Ombudsman)
Article 81
Supervision of observance of human and civil rights and
freedoms in the Kyrgyz Republic shall be carried out by the Ombudsman (Akiykatchy). The organisation and activity of the
Ombudsman (Akiykatchy) shall be defined by law.
Article 82
1. Judicial authority
in the Kyrgyz Republic shall be exercised solely by a court.
In the cases and under the procedures provided for by law,
citizens of the Kyrgyz Republic shall be entitled to participate in the
administration of justice.
2. Judicial authority
shall be exercised by means of constitutional, civil, criminal, administrative
and other forms of legal proceedings.
3. The judicial
system of the Kyrgyz Republic shall be established by the Constitution and laws
and shall consist of the Constitutional Court, the Supreme Court and local
courts. Specialised courts may be
established by constitutional law.
The creation of extraordinary courts shall not be permitted.
4. The organisation
and operating procedure of the courts shall be defined by law.
Article 83
1. Judges shall be
independent and subordinate only to the Constitution and laws.
2. A judge shall
enjoy the right of immunity and may not be detained or arrested, subjected to
searches or personal inspection, except if he is caught at the scene where a
crime has been committed.
Prosecution of a judge of the Constitutional Court or the
Supreme Court under criminal and administrative law, administered under
judicial procedure, shall be permitted with the consent of the Jogorku
Kenesh, while for local court judges it shall be permitted with the consent
of the President. The immunity of a
judge shall extend to all of his personal and official residences and offices,
means of transport and communications, correspondence, property and documents.
3. No one shall have
the right to demand a report from a judge on a given court case.
4. A judge shall be
provided with social, material and other guarantees of his independence in
accordance with his status.
5. Any citizen of the
Kyrgyz Republic who is no younger than 35 years of age and no older than 70
years of age and has a higher legal education and no less than 10 years of
experience in the legal profession may be a judge in the Constitutional Court.
Any citizen of the Kyrgyz Republic who is no younger than 35
years of age and no older than 70 years of age and has a higher legal education
and no less than 10 years of experience in the legal profession, including no
less than 5 years of experience as a judge, may be a judge in the Supreme
Court.
Judges of the Constitutional Court and the Supreme Court
shall be elected by the Jogorku Kenesh at the proposal of the President
until they reach the age limit.
The Presidents of the Constitutional Court and Supreme Court
and their deputies shall be appointed for a term of five years by the President
with the consent of the Jogorku Kenesh from among the judges of the
Constitutional Court and Supreme Court elected by the Jogorku Kenesh.
6. Any citizen who is
no younger than 30 years of age and no older than 65 years of age and has a
higher legal education and no less than 5 years of experience in the legal
profession may be a judge in a local court.
Additional requirements for candidates to the post of judge in a local
court may be established by the Constitutional Law on the status of judges.
Judges of local courts shall be appointed by the President
at the proposal of the National Council for the Judiciary for a term of 5 years
for the first time and, for subsequent terms, until they reach the age
limit.
The President shall appoint presidents of local courts and
their deputies from among local judges at the proposal of the National Council
on Justice for a term of five years.
7. The status of
judges of the Kyrgyz Republic shall be defined by constitutional law.
Article 84
1. Judges of all
courts of the Kyrgyz Republic shall occupy their posts and retain their
prerogatives as long as their conduct is irreproachable.
2. A judge of the
Constitutional Court and a judge of the Supreme Court may be dismissed early
from office by a majority vote of no less than two-thirds of the total number
of deputies of the Jogorku Kenesh at the proposal of the President.
3. In the event of
the death of a judge or him being declared dead or missing, being declared
legally incapable, loss of citizenship, renunciation of citizenship or acquisition
of another citizenship, the powers of the judge shall be terminated by the body
which elected or appointed him, from the date of emergence of grounds in
accordance with constitutional law.
4. Selection of candidates for the post of local court
judge, proposal for their nomination and transfer (rotation) and suspension and
dismissal from office shall be carried out by the National Council for the
Judiciary in accordance with the procedure set forth in constitutional law.
5. The National Council
for the Judiciary shall be formed from among representatives of the
legislative, executive and judicial branches of power and public associations.
6. The organisation
and activity of the National Council for the Judiciary and its powers shall be
defined by law.
Article 85
1. The Constitutional
Court shall be the highest body of judicial power for protection of the
Constitution.
2. The Constitutional
Court shall consist of nine constitutional court judges.
3. The Constitutional Court:
1) shall
declare laws and other legal and regulatory acts unconstitutional if they
contradict the Constitution;
2) shall
render official interpretations of the norms of the Constitution;
3) shall
render conclusions as to the constitutionality of presidential elections;
4) shall
render conclusions as to the dismissal of the President from office;
5) shall
render conclusions on a draft law amending and supplementing the present
Constitution in accordance with the provisions of Article 98 of the present
Constitution.
4. The decision of
the Constitutional Court shall be final and not subject to appeal.
The finding by the Constitutional Court that laws or their
provisions are unconstitutional shall annul their application on the territory
and also cancel the effect of other legal and regulatory acts based on the laws
or provisions deemed unconstitutional, with the exception of judicial acts.
Judicial acts based on norms of laws deemed unconstitutional
shall be reviewed by the court in every specific case upon complaints of
citizens whose rights and freedoms were affected.
5. The procedure for administering constitutional judicial
proceedings shall be regulated by law.
Article 86
1. The Supreme Court
shall be the highest body of judicial power in the sphere of civil, criminal
and administrative and other legal proceedings within the jurisdiction of local
courts and shall supervise the judicial activity of local courts by review of
judicial acts on appeals lodged by participants in judicial proceedings under
the procedure provided for by law.
2. The Plenum of the
Supreme Court shall give explanations on questions of court practice.
3. The acts of the Supreme Court adopted in the
exercise of supervision shall be final and not subject to appeal.
Article 87
1. The State shall
ensure funding and appropriate conditions for the functioning of courts and the
activities of judges.
The funding of courts shall be at the expense of the
republic budget and must ensure that full and independent administration of justice
is possible.
2. The budget of the
judicial system shall be drawn up independently by the judiciary and shall be
included in the republic budget in agreement with the executive and legislative
powers.
Article 88
1. The examination of
cases in all courts shall be open. The
hearing of a case in closed session shall be permitted solely in the cases
provided for by law. The decision of the
court shall be announced publicly.
2. Trial in absentia
in criminal or other cases in courts shall not be permitted except in the cases
provided for by law.
3. Judicial
proceedings shall be based on the adversarial principle and equality of the
parties.
4. A judicial act may
be annulled, changed or suspended by a court under the procedure established by
law.
5. The procedural
rights of participants including the right to appeal against decisions,
sentences and other judicial acts as well as the procedure for exercising those
rights shall be defined by law.
Article 89
1. Acts of courts of
the Kyrgyz Republic which have entered into force shall be binding for all
state bodies, entities conducting economic activities, public associations,
officials and citizens and shall be enforceable throughout the territory of the
republic.
2. Failure to
implement, improper implementation or the hindering of implementation of
judicial acts and also interference with the activities of courts shall incur
liability as established by Law.
Article 90
1. The court shall
not have the right to apply a legal and regulatory act which contradicts the
present Constitution.
2. If, during
examination of a case in any judicial instance, there arises
a question concerning the constitutionality of the law or other legal and
regulatory act on which ruling of the case rests, the court shall send an
inquiry to the Constitutional Court.
Article 91
1. Judicial
self-regulation shall be used to resolve internal issues concerning the
activities of judges.
2. The Congress of
Judges and the Council of Judges shall be the bodies of judicial
self-regulation in the Kyrgyz Republic.
The Council of Judges shall protect the rights and lawful
interests of judges, exercise supervision over the drawing up and
implementation of court budgets, organise basic and further training for judges
and consider questions of disciplinary proceedings against judges.
3. The organisation
and activities of the judicial self-regulatory bodies shall be defined by law.
Article 92
1. Justice shall be
administered free of charge in the cases provided for by law and in all cases
where the parties to judicial proceedings submit proof that they do not have
sufficient means to conduct them.
2. The principles of
justice applicable for all courts and judges not specified by the present
Constitution shall be established by laws of the Kyrgyz Republic.
Article 93
1. Local
self-government in the Kyrgyz Republic shall be implemented by local
communities and shall enable the population of those communities to resolve
local issues autonomously.
2. Local
self-government shall be implemented by citizens directly or via elected and
other local self-government bodies.
3. Local
self-government bodies shall independently manage municipal property, draw up,
ratify and implement the local budget, levy local taxes and dues, facilitate
the preservation of public order as well as resolving other local issues.
4. Local
self-government shall be funded from the corresponding local budget.
Article 94
1. Local
self-government bodies shall adopt acts whose implementation shall be binding
for their territory, within the limits of their competence as established by
the Constitution and the legislation of the Kyrgyz Republic.
2. Local
self-government bodies shall be accountable to the State for the observance and
implementation of laws and to the local community for the results of their
activities.
3. The system of
local self-government bodies and officials shall comprise:
- heads of village districts, urban
districts and cities of rayon [regional] significance, town mayors;
- local keneshes - the
representative bodies of local self-government;
- rural communities [ayil okmotu],
municipal and urban communities, mayorships - the executive and administrative
bodies of local self-government.
- other officials and bodies.
Article 95
1. The heads of
village districts, urban districts and cities of rayon [region]
significance shall be elected by the deputies of the corresponding local keneshes
at the proposal of the head of the local state administration under the
procedure established by law. Town
mayors shall be elected by the deputies of the corresponding local keneshes
at the proposal of the President.
2. The deputies of
local keneshes shall be elected by citizens
resident on the territory of the corresponding administrative territorial unit
under the procedure established by law.
3. Local keneshes
shall, in accordance with the law,:
- ratify local budgets, supervise their implementation and
also decide on other local issues;
- ratify programmes for socio-economic development of the
local community and social protection of the local population;
- establish local taxes and dues and relief therefrom.
Article 96
1. Local
self-government bodies may be assigned state powers, accompanied by the
transfer of the material, financial and other means necessary for their
exercise. State powers may be delegated
to local self-government bodies on the basis of law. Local self-government bodies shall be
accountable to state authorities in respect of delegated power.
2. Local
self-government bodies shall be responsible to the State for the observance and
implementation of laws and to the local community for the results of their
activities.
3. State authorities
may not interfere with local self-government powers provided for by law.
Article 97
1. The State shall
provide support for local self-government.
2. Local
self-government bodies shall be entitled to apply for judicial protection in
connection with a violation of their rights.
Article 98
1. The Constitution,
new statutory wording of the Constitution or a law amending and supplementing
the present Constitution may be adopted by referendum (nationwide vote) called
by the President with the consent of the majority of the total number of
deputies of the Jogorku Kenesh.
In such a referendum the Constitution, new statutory wording
of the Constitution or a law amending and supplementing the present
Constitution shall be deemed adopted if it is voted for by over half of the
voters taking part in the ballot, on condition that over half of the voters
enrolled on the electoral registers turned out.
2. Amendments and
supplements to the provisions of chapters three to eight of the present
Constitution may be adopted by the Jogorku Kenesh at the proposal of the
President or of the Jogorku Kenesh itself or on the initiative of no
fewer than 300,000 voters.
Amendments and supplements to the present Constitution
adopted by the Jogorku Kenesh may be examined in the light of a
conclusion of the Constitutional Court.
3. The Constitutional
Court shall render its conclusion no later than three months from the date of
submission by the Jogorku Kenesh to the Constitutional Court of the
draft law amending and supplementing the present Constitution.
If the conclusion of the Constitutional Court on the draft
law amending and supplementing the present Constitution is negative, the draft
law in question shall be returned by the Jogorku Kenesh to its
initiator. The rejected draft law may be
resubmitted to the Jogorku Kenesh no earlier than one year later.
4. The Jogorku
Kenesh, taking into account the conclusion of the Constitutional Court, shall
adopt a law amending and supplementing the present Constitution no later than 6
months after receiving the conclusion of the Constitutional Court.
The text of a draft law amending and supplementing the present
Constitution may be amended in the course of its discussion in the Jogorku
Kenesh on the basis of the conclusion of the Constitutional Court and with
the formal consent of its initiator.
A law amending and supplementing the present Constitution
shall be adopted by the Jogorku Kenesh by a majority of no less than
two-thirds of the total number of deputies of the Jogorku Kenesh after
the holding of no fewer than two readings with an interval of three months
between readings.
At the demand of the majority of the total number of
deputies of the Jogorku Kenesh a law amending and supplementing the
present Constitution may be put to a referendum.
5. Adoption of the
Constitution, new statutory wording of the Constitution or a law amending and
supplementing the present Constitution shall be prohibited during a state of
emergency or war.
6. The adopted Constitution, new statutory wording of the
Constitution or law amending and supplementing the present Constitution shall
be subject to signature by the President of the Kyrgyz Republic.".
1. The provisions of
the first indent of Article 54 paragraph 2 and Article 62 paragraph 4 of the
Constitution stipulated in the present Law shall be applicable to the newly
convened Jogorku Kenesh.
Laws and other legal and regulatory acts valid prior to the
entry into force of the present Law shall be applicable insofar as they do not
contradict the present Law.
Laws regulating procedure for constitutional, civil,
criminal and administrative judicial proceedings shall be valid until they are
brought into line with the Constitution.
2. Legal and
regulatory acts and other acts adopted by state bodies, local self-government
bodies and their officials during the period since 9 November 2006, with the
exception of chapter 16-1 of the Kyrgyz Republic Law "On the Rules of
procedure of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic", Kyrgyz
Republic Law no. 180 "On the new statutory wording of the
Constitution of the Kyrgyz Republic" of 9 November 2006 and Kyrgyz Republic
Law no. 2 "On the new statutory wording of the Constitution of the
Kyrgyz Republic" of 15 January 2007, shall retain their legal force until
they are brought into line with the Constitution of the Kyrgyz Republic.
Chapter 16-1 of the Kyrgyz Republic Law "On the Rules
of procedure of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic", Kyrgyz
Republic Law no. 180 "On the new statutory wording of the Constitution of
the Kyrgyz Republic" of 9 November 2006 and Kyrgyz Republic Law no. 2
"On the new statutory wording of the Constitution of the Kyrgyz
Republic" of 15 January 2007 shall be declared invalid.
3. From the date of
entry into force of the present Law, Kyrgyz Republic Law no. 40 “On the
new statutory wording of the Constitution of the Kyrgyz Republic” of 18 February
2003 shall be declared invalid.
4. The President elected by the people before the adoption
of the present Law shall retain his powers until expiry of the term for which
he was elected.
The President shall exercise his powers taking into account
the provisions of the present Law.
5. The Jogorku
Kenesh and its deputies elected by the people before the adoption of the
present Law shall retain their powers until the forming of the new Jogorku
Kenesh under the procedure established by the present Constitution.
6. Until the forming
of a new Government under the procedure established by the present
Constitution, a candidate for the office of Prime Minister shall be determined
by the Jogorku Kenesh by secret ballot requiring the majority of the total
number of deputies on the basis of proposals by deputy factions and groups and
shall be submitted to the President for appointment. If the Jogorku Kenesh does not
determine and submit a candidate for the office of Prime Minister to the
President for appointment within 5 working days after the date of entry into
force of the present Law, the President shall appoint the Prime Minister from
among the candidates proposed by deputy factions and groups. Members of the Government shall be appointed
by the President at the proposal of the Prime Minister.
Upon the entry into force of the present Law, the Government
in place shall resign and continue to discharge its duties until a Government
is formed in accordance with the present paragraph.
Until the forming of a new Jogorku Kenesh in
accordance with the procedure established in the Constitution, the structure of
the Government proposed by the Prime Minister shall be ratified by law by the
acting members of the Jogorku Kenesh.
Heads of administrative departments under the Government and
other executive bodies and heads of local self-government bodies appointed
prior to the adoption of the present Law shall retain their powers until a
Government is formed in accordance with the present paragraph.
7. The Presidents,
deputy presidents and judges of the Constitutional Court and the Supreme Court
and judges of local courts shall retain their powers until expiry of the term
for which they were elected or appointed.
The Presidents, deputy presidents and judges of the Constitutional Court
and the Supreme Court and local courts elected or appointed in the period
between 9 November 2006 and the entry into force of the present Law shall
retain their powers until expiry of the term for which they were elected or appointed.
Vacant posts shall be filled in accordance with the
Constitution.
Until the forming of the membership of the National Council
for the Judiciary in accordance with the law, the membership of the National
Council for the Judiciary under the President as formed by the President shall
retain its powers.
8. The Chairman and
auditors of the Chamber of Audit, the Chairman and members of the Central
Commission on Elections and Referendums, the Prosecutor General, his deputies
and the military prosecutor, the Chairman and members of the board of the
National Bank and the Ombudsman (Akiykatchy) elected or appointed prior
to the adoption of the present Law shall retain their powers. Vacant posts shall be filled in accordance
with the procedure established by the Constitution.
9. Deputies of local keneshes,
town mayors and heads of municipal communities and rural communities [ayil
okmotu] shall retain their powers until expiry of the term for which they
were elected.
The present Law shall enter into force from the date of its
official publication.
The Government of the Kyrgyz Republic shall submit draft
laws resulting from this Law to the Jogorku Kenesh within six months.